Обозреватель Юджин Робинсон в статье «Ее личная война», опубликованной в издании «The Washington Post» (перевод статьи опубликован на ИноСМИ.Ru), комментируя ливано-израильский конфликт, пишет:
«Единственное, что пока еще остается в тайне - действительно ли Райс считает, что позволить Израилю уничтожить "Хезболлу" и вытеснить ее остатки из Южного Ливана - это такой большой и ценный шаг к 'новому Ближнему Востоку', что ради него можно попутно убить сотни мирных жителей и уничтожить объектов инфраструктуры на миллиарды долларов, тем самым задавив едва зародившуюся арабскую демократию. По крайней мере, перед тем, как начать свой вояж, она в это верила. Но если она, видя, какие проблемы возникают сейчас у израильских войск с "Хезболлой", уже не пересматривает все, во что верила раньше - значит, у нас скоро будут реальные проблемы.
Другие 'верные бушевцы' и авторы грандиозных планов уже, похоже, выдохлись: когда говорить об Ираке начинает Рамсфельд, он выглядит уже гораздо больше философом, нежели завоевателем; Чейни предпочитает просто держаться безумной версии о том, что там все в полном порядке.
Но Райс - дело другое. Об этом говорит сама ее биография - бедная черная девочка из маленького городка Бирмингема становится государственным секретарем (по пути, непонятно каким образом, став республиканкой и влившись в ряды ястребов); в общем, Райс - фигура еще не понятая. Я лично знаю трех людей, которые пишут о ней книги.
Но теперь Кондолизе Райс придется пройти первый реальный тест на способности госсекретаря. Сейчас ее будут судить уже далеко не только по резюме (действительно впечатляющему), уму (очевидному), завидной уравновешенности на мировой арене и тонкому умению хорошо выглядеть.
Теперь у нее своя личная война, и ее надо остановить. Между тем, все, что она до сих пор сделала - до смерти перепугала всех тем, что собирается повертеть ящик Пандоры в руках так и сяк и сделать из него 'что-нибудь новое'.
У современного философа Д. Рамсфельда есть одно высказывание, которое всегда необходимо помнить. В немного перефразированном виде оно звучит так: 'Воевать приходится на таком Ближнем Востоке, какой он есть, а не на таком, каким ты хочешь, чтобы он был'».